majrooh Sultanpuri
Top 10

10 Popular songs written by Majrooh Sultanpuri

Majrooh Sultanpuri was a renowned Indian lyricist, songwriter and poet.  In the 50’s and 60’s he became a dominating figure in Indian cinema for his extraordinary lyrics and songwriting. His contribution in this industry is impeccable and unforgettable. Is there any Indian who hasn’t heard even a single song of Majrooh Sultanpuri in their life? Bet there isn’t! Here are some of  Majrooh Sultanpuri’s most popular Bollywood Songs:   1.Oh mere dil ke chain Film: Mere Jeevan Saathi   2. Chura liya hai tumne Film: Yaadon Ki Baraat (1973)   3. Tere mere…

Read More
Kabir dohe
Top 10

TOP 10 KABIR DOHE

                   TOP 10 KABIR DOHE Kabir believed that true God is with the person who is on the path of righteousness, considered all creatures on earth as his own self and who is passively detached from the affairs of the world. Kabir, who was a poet and played main part in India’s Bhakti Movement, was not a believer of either Hinduism or Islam and questioned the existence of both. Although his life revolved around this, his poetry is what we are here…

Read More
Akhtar sheerani blog
Top 10

Akhtar Sheerani: Romantic Urdu Poet – By Salman Danish Khan

  Akhtar Sheerani is considered to be one of the leading romantic poets of Urdu language. Born in Tonk, Rajasthan, his best-known collections of poetry include Akhtaristan, Nigarshat-e-Akhtar, Lala-e-toor, Tayyur-e-Aawara, Naghma-e-Haram, Subh-e bahaar and Shahnaz. Read full Poem- Ae Ishq Hume Barbaad Na Kar ऐ इश्क़ न छेड़ आ आ के हमें हम भूले हुओं को याद न कर पहले ही बहुत नाशाद हैं हम तू और हमें नाशाद न कर क़िस्मत का सितम ही कम नहीं कुछ ये ताज़ा सितम ईजाद न कर यूँ ज़ुल्म न कर बे-दाद न कर ऐ…

Read More
Top 10 Ghalib Sher
Top 10

Top 10 Mirza Ghalib Sher

Mirza Ghalib, was an eminent Urdu and Persian poet, who began composing poems at a tender age of 11. The language of his shayari is mainly Urdu but he also knew Arabic, Persian and Turkish. Here’s Top 10 Mirza Ghalib  Sher for you to rejoice: 1. Bazicha-e-atfal hai duniya mire aage  Hota hai shab-o-roz tamasha mire aage Translation- The world is a children’s playground before me Night and day, a new play is enacted before me   2. Aah ko chahiye ik umr asar hote tak Kaun jiita hai tiri…

Read More